Testamento, uma tradução poética
Заповіт, um dos mais famosos poemas de Taras Shevchenko, aqui em tradução poética por Lydia S. Dniprovey. Veja.
Ler maisЗаповіт, um dos mais famosos poemas de Taras Shevchenko, aqui em tradução poética por Lydia S. Dniprovey. Veja.
Ler maisОй у лузі червона калина похилилася, canção conhecida em todo o mundo como hino dos fuzileiros [Гімн Українських Січових Стрільців].
Ler maisMais do que um símbolo nacional e presença oficial, o Hino Nacional Ucraniano representa o que é ser ucraniano.
Ler maisConheça mais sobre as filhas de Iaroslav “O Sábio”, entre elas, Anna de Kyiv, que foi Rainha da França.
Ler maisGosto muito das músicas ucranianas. Por isso, escolhi as minhas 12 canções favoritas. Hoje apresento a primeira delas: Ой на ставі,
Ler maisEla se destacou em seu tempo, foi patriota, atuou em vários setores e seu talento continua atual até hoje.
Ler maisСонце заходить, гори чорніють…, de autoria de Taras Shevchenko, um poema atemporal e muito querido em toda a Ucrânia
Ler maisDitados e provérbios são verdadeiras pérolas da cultura popular. Também na Ucrânia: são conhecidos como приказки і прислів’я.
Ler maisМені тринадцятий минало…, poema de Taras Shevchenko (1814-1861) que traça, com maestria, um panorama da vida de um adolescente.
Ler mais